首页 > 高辣小说 > 麒麟儿视频大全 > 江户我闻·角色名字

江户我闻·角色名字(第1/1 页)

目录
最新高辣小说小说: 被姐夫误当成姐姐干了【总//攻】被背叛的禁欲攻他成了知名网黄被疯批调教控制的双性共妻人妻beta和小叔叔出轨的一百零一招睡前强制爱故事短篇快乐文集小鱼要自己做饭吃(bdsm)【gb向哨】重生后和上辈子囚禁我的首领he了成奴之后——小剧场偏偏出轨女绿茶(攻不洁)爹死后继承了小母狗津门渝梦我当了死对头的对食侍奉夫君的日常【父子】蚕食女攻女帝玩男人给反派送老婆【快穿/双性】【G/B】淫贱男模尿道调教病娇黑化强制男主短篇合集今夜星光璀璨

有读者朋友问我角色名字的发音,这里给出目前登场过的主要角色的名字,之后出场的到时候再补充~

松雪(まつゆき、a tsu yu ki)

~融野(ゆうや、yuu ya)

~真冬(しんとう、sh tou)(まふゆ、a fu yu)

~早兰(そうらん、u ran)

云岫(うんしゅう、un shuu)

千枝(ちえ、chi e)

踯躅(つつじ、tsu tsu ji)

照子(てるこ、te ru ko)

纲吉(つなよし、tsu na yo shi)

吉保(よしやす、yo shi ya su)

【字、号等】

促狭(そくきょう、 ku kyou)

隐雪(いんせつ、 se tsu)

知还(ちげん、chi n)

明卿(めいきょう、i kyou)

徂徕(そらい、 rai)

日本汉字两套读法,一是模仿古代汉语的“音读”,一是自家原有的“训读”。比如“山”的音读是(san),与古代汉语相近,训读是(ya a),和汉语完全没关系。

“真冬”的音读是(しんとう、sh tou)

训读是(まふゆ、a fu yu)

真冬说自己叫(しんとう、sh tou)后融野问了汉字,真冬撒谎说是“慎东”,日语里与“真冬”的音读是一样的。

然而融野记忆里的小伙伴的名字“真冬”是训读,而且因为小真冬不喜欢汉字所以供养塔上只刻了(まふゆ、a fu yu)叁个假名。憨野是联想不到一起的。

简而言之,真冬一直写作“真冬”这两个汉字,但由于日语两套发音,小时候读作a fu yu,后来冬子自己改成了sh tou。

冬子:我叫真冬(sh tou)

憨野:我的小伙伴叫真冬(a fu yu)

如果汉字在字母诞生前飘到欧洲,虽然仍写作“真冬”,发音可能就是(true ter)了……汉字对于日本人来说到底不是土生土长的,所以日语汉字所对应的读音往往要比中文的多音字复杂许多。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

目录
如果攻略系统大人,会不会被揍我抢了异母姐姐的未婚夫(双C)快穿之恶鬼攻略(H)Fate stay night UBW13集随想 Saber与Caster风流女相(女强,NPH)一夜情从年下小狼狗开始
返回顶部